Support system
「京都国際学生の家」のサポート体制
Kyoto International Student House Support System
京都国際学生京都国際学生の家は、日本人・外国人留学生が混住して暮らす学生寮です。
交流をより深め、支えるために組織体制で寮生をサポートしています。
Kyoto International Student House is a student dormitory where Japanese and foreign students live together.
In order to deepen and support exchanges, we support dormitory students with the following organizational structure.
財団の事業計画・予算策定
Foundation business planning and budgeting
ハウスの事業方針や予算を計画し、管理監督しています。
理事会:理事 8名、監事 3名
評議員会:評議員 5名
I plan, manage and supervise the house's business policies and budgets.
Board of Directors: 8 directors, 3 auditors
Board of Trustees: 5 Trustees
寮内の運営・寮生サポート
Foundation business planning and budgeting
ハウスペアレンツの相談役として、寮生活のアドバイスを行います。
学寮運営委員 11名
As an adviser to House Parents, I will give advice on dormitory life.
School dormitory management committee 11 members
財団の運営・事業担当
Foundation business planning and budgeting
ハウスの事業運営の管理監督をしています。
理事長・常務理事
寮生からの相談、ハウスミーティング、イベントの監督などを行います。
ハウスペアレンツ(ハウスファザー・ハウスマザー)
ハウスの施設管理や、事務手続きを行います。
オフィス 3名
各行事プログラムを行います。
レジデント
Manage and supervise the business operations of the house.
Chairman/Executive Director
Responsible for consulting with residents, house meetings, supervising events, etc.
House Parents (House Father/House Mother)
We manage house facilities and carry out clerical procedures.
Office 3 people
Conduct an event program.
Conduct an event program.Resident: on duty
財団の事業計画・予算策定
Foundation business planning and budgeting
ハウスの事業方針や予算を計画し、管理監督しています。
理事会:理事8名、監事3名
評議員会:評議員5名
I plan, manage and supervise the house's business policies and budgets.
Board of Directors: 8 directors, 3 auditors
Board of Trustees: 5 Trustees
寮内の運営・寮生サポート
Management of the dormitory and support for dormitory students
ハウスペアレンツの相談役として、寮生活のアドバイスを行います。
学寮運営委員 11名
As an adviser to House Parents, I will give advice on dormitory life.
School dormitory management committee 11 members
財団の運営・事業担当
In charge of operation and business of the foundation
ハウスの事業運営の管理監督をしています。
理事長・常務理事
寮生からの相談、ハウスミーティング、イベントの監督などを行います。
ハウスペアレンツ(ハウスファザー・ハウスマザー)
ハウスの施設管理や、事務手続きを行います。
オフィス 3名
各行事プログラムを遂行します。
レジデント : 各当番
Manage and supervise the business operations of the house.
Chairman/Executive Director
Responsible for consulting with residents, house meetings, supervising events.
House Parents (House Father/House Mother)
We manage house facilities and carry out clerical procedures.
Office (3 people)
Conduct an event program.
Resident : on duty
ハウス居住者の役割
ハウス居住者の役割
House Resident Role
Resident
レジデントの代表【 Team 】が学期毎に決められます。
◇ Chair:学生代表 ◇ Vise-Chair:チェアーの補佐・代理
◇ Account:会計担当 ◇ Secretary:書記担当
◇ Chair:学生代表
◇ Vise-Chair:チェアーの補佐・代理
◇ Account:会計担当
◇ Secretary:書記担当
さらに、各イベント当番、PR当番やハイテク当番など、全員が何らかの役割を負って活動します。
A resident representative【 Team 】is decided every semester.
◇ Chair: Student representative
◇ Vise-Chair: Chair assistant/substitute
◇ Account: Accounting ◇ Secretary: Secretary
◇ Chair: Student representative
◇ Vise-Chair: Chair assistant/substitute
◇ Account: Accounting
◇ Secretary: Secretary
In addition, everyone has a role to play, such as event duty, PR duty, and high-tech duty.
House Parents
House Father / House Mother
寮生からの相談、ハウスミーティング、イベントの監督などを行います。
Responsible for consulting with residents, house meetings, supervising events, etc.
Scholar
各イベントへ自由に参加出来ます。
ResponYou can freely participate in each event.